Судячи з файлів гри, в розділі Невгамовні мала бути додаткова місія, яку давав Дерек після того, як Віто привезе до нього хот-род. Назва місії у файлах не згадується.
Сюжет[]
Після отримання $1950 за привезений хот-род, Віто може зайти в офіс до Дереку. Паппалардо розсерджений тим, що дехто заважає його рекету. Він просить Віто розібратися з цим, але разом з ним підуть солдати Дерека — Карміно і Лупо.
Подробиці проходження цієї місії, на жаль, невідомі.
Діалоги[]
Єдине, що підтверджує наявність цієї вирізаною місії — діалоги.
308510010:They're gonna get hurt this time, sons of bitches! They're playing with fire and this time they're gonna pay… 308510020:You having a good time over there? 308510030:Na, Derek, but,but, bu-but when you're mad… 308510040:When I'm mad what? You think I'm funny?! 308510050:Uh-uh, I didn’t say that. 308510060:Then why the fuck does your face look stupider than usual?! 308510070:Sorry, Derek. So hey, who are we gonna send over there? 308510080:What do I have to do all the thinking around here? They're your fucking people. 308510090:Hey, Vito! Just the man I wanted to see. Have a seat! 308510100:What’s up? 308510110:Them mick fucks are trying to muscle in on our rackets, that's what's up. You believe this shit? I need somebody to take care of it for me. Interested? 308510120:Maybe. What do you wanna do? 308510130:We're gonna teach 'em a lesson, make sure they end up in wheelchairs, or better still—Dead! Carmine and Lupo will go with you. You's need to make sure I never have a problem with 'em again, ever. 308510140:How many of 'em are there? 308510150:Does it matter?! Three, four, how the fuck should I know?! You can deal with a few fucking drunks, can't you?! 308510160:Kid's right. We don't even know how many of 'em there are. 308510170:Which is why he ain't going alone, genius. Now get off your ass and go get Carmine and Lupo. 308510180:Alright Vito, I give you five-hundred bucks if you take care of this for me. 308510190:Sorry, five-hundred bucks ain't worth getting my ass kicked… 308510200:Guess I'll just have to find somebody else then. 308510210:Change your mind? 308510220:OK, I'll take care of 'em. Where do I find 'em? 308510230:Those pricks have been making trouble here, here and here. Look for a bunch of micks driving a green Shubert thirty-eight, with some kind of custom plate. 308510240:Alright, fine. And what if they’re not there? 308510250:So you fucking find 'em someplace else! 308510260:Alright, alright. Got it.
Примітки[]
- Що примітно, ці діалоги дуже нагадують репліки Віто, Дерека і його солдатів в розділі «Сходи в небо», коли ті хотіли придушити бунт робітників порту.